Το ασμπεστ δεν πρεπει να ειναι μονο παραπεστικη, αλλα false friend.
Μου θυμιζει το τουρκικο anahtar που βγαινει απο το ελληνικο "ανοιχτηρι", αλλα δεν ειναι το ανοιχτηρι, ειναι το κλειδι. Ενω kilit δεν ειναι το κλειδι, αλλα η κλειδαρια.
Στα ρωσσικα μου ειχε κανει εντυπωση το ονομα Κατιούσα που δε σημαινει κατιούσα (=αυτή που κατεβαίνει) αλλα χαιδευτικό της Κάτιας