
Τίτλος: Το ημέρωμα της στρίγγλας
Πρωτότυπος τίτλος: The taming of the Shrew
Συγγραφέας: Ουίλλιαμ Σαίξπηρ (William Shakespeare)
Μετάφραση: Βασίλης Ρώτας,Βούλα Δαμιανάκου
Εκδόσεις: Επικαιρότητα
Έτος έκδοσης: 1991
Έτος πρώτης έκδοσης: 1989
Διαστάσεις: 11*17
Αριθμός

ISBN: 960-205-041-1
Από το οπισθόφυλλο: Εμπρός για το τσιμπούσι, γλεντήστε,ξεφαντώστε, τσουγκρίστε τα γεμάτα για την παρθενιά της, ευθυμήστε τρελά, ή πάτε κρεμαστείτε, μα η καλή μου η Καίτη, αυτή θα 'ρθει με μένα. Μην προκαλείτε, μην τσινάτε, μην αγριεύετε΄ θέλω να 'μαι κύριος σ' ότι είναι δικό μου. Τούτη είναι το έχει μου, το βιο μου, είναι το σπίτι μου, τ' αναχρικά μου, το χωράφι μου, το αμπάρι μου, τ' αλογό μου, το βόιδι μου,ο γάιδαρός μου, όλα μου΄ να τηνε, στέκει εδώ, ας την αγγίξει όποιος τολμάει΄ θα πάρω κι απ' τον πιο αγέρωχον το δίκιο μου, που θα με σταματήσει μεσ' στην Πάδουα. Γκρούμιε, έξω τη σπάθα σου, έχωμε πέσει σε ληστές΄ γλίτωσε την κυρά σου, αν είσαι άντρας. Μη φοβάσαι γλυκιά μου, δε θα σε πειράξουν, Καίτη, για να σε υπερασπίσω θα τα βάλω με μιλιούνια.

Υπόθεση: Ο Μπατίστας, πλούσιος κάτοικος της Πάδουας, έχει δύο κόρες, την Κατερίνα και την Μπιάνκα. Η μεγαλύτερη, η Κατερίνα, είναι στριμμένη και κακιά, τόσο, που κακομεταχειρίζεται την μικρή αδελφή της και τους δασκάλους της. Ο Μπατίστας δεν μπορεί να παντρέψει την Μπιάνκα, που είναι όμορφη, ευγενική και τη ζητάνε πολλοί γαμπροί, αν δεν παντρέψει την Κατερίνα πρώτα. Μέχρι που εμφανίζεται ο Πετρούκιος που την ζητάει σε γάμο γνωρίζοντας όμως τον αλλόκοτο χαρακτήρα της. Και αφού την παντρευτεί, εφαρμόζει τις δικές του εκκεντρικές μεθόδους που θα μετατρέψουν τη στρίγγλα σε...αρνάκι!