Λάθη σε ιστορικό μυθιστόρημα

Όσο κι αν έχει μελετήσει ένας συγγραφέας την εποχή στην οποία θα τοποθετήσει την πλοκή του έργου του μερικές φορές δεν είναι εύκολο να αποφύγει λάθη. Αναχρονισμοί, ανακρίβειες ή άλλα τέτοια μεγάλα ή μικρότερα λάθη είναι πολύ πιθανό να εντοπιστούν ακόμη και σε σπουδαία έργα. Λαβαίνω λοιπόν την αφορμή από ένα λάθος στο βιβλίο που αυτόν τον καιρό διαβάζω να ξεκινήσω το νήμα τούτο στο οποίο οι αναγνώστες ιστορικών μυθιστορημάτων μπορούν να καταθέτουν τα όσα σφάλματα εντοπίζουν. Ξεκινώ με την πριγκηπέσσα Ιζαμπώ του Τερζάκη. Στο τρίτο κεφάλαιο του τρίτου μέρους διαβάζουμε "Ο πρίγκιπας έλαβε μέτρα. Πρόσταξε τους κεφαλάδες ν'ανοίξουν τις αποθήκες των δυναμαριών τους και να δώσουν στάρι, λάδι, καλαμπόκι στους βιλάνους των φίε τους".

Το καλαμπόκι όμως, φερμένο στον Παλαιό Κόσμο από την Αμερική, ήταν άγνωστο στην Ευρώπη του 13ου αιώνα. Μου κάνει εντύπωση το χοντρό αυτό λάθος αυτό του Τερζάκη, γιατί ο άνθρωπος φαίνεται να είχε μελετήσει πολύ καλά τις λεπτομέρειες της περιόδου που περιγράφει.
 
Χμ, τώρα βλέπω ότι στο όγδοο κεφάλαιο του τρίτου μέρους αναφέρει και πατάτες, ενώ είναι γνωστό πως αυτές στην Ελλάδα έφτασαν επί Καποδίστρια!
 
Πάλι καλά που δε γράφει και για "χωριάτικη" σαλάτα!!!

Πέραν του χιούμορ όμως είναι εντυπωσιακό πόσα πράγματα θεωρούμε όχι απλώς δεδομένα αλλά και αναπόσπαστο μέρος της ιστορικής μας πορείας ενώ είναι μεταγενέστερες προσθήκες.
 
Top