Ιδιωματικές λέξεις και φράσεις

πως μπορούμε να το πούμε και στις δυο περιπτώσεις
Και βεβαια Λεανδρε μπορούμε να το πουμε και στις δυο περιπτωσεις. Γι'αυτο είπα συνηθως γιατί νομιζω πως πιο συχνα το χρησιμοποιούμε με την αρνητική του εννοια.
 
Μπήκε η μητέρα μου σε μίνι μάρκετ άλλης πόλης για να ζητήσει γάλα και της είπαν "μόνο βαζόγαλο". Γελάω και τώρα που γράφω, κάνω εικόνα την έκφραση της. Ευτυχώς ήταν η ανιψιά της (από πατέρα μη Πόντιο) μαζί, έκανε μετάφραση: γάλα σε κουτί, το συμπυκνωμένο.
 
Top