Βιβλιονέα

Έλλη Μ

Συντονιστής
Η μετάφραση του Ματεσι ειναι υποδειγματική, ο,τι κι αν λετε εσεις. Το εχω διαβάσει δυο φορες, τις δικες σου που παρατησες 😇, και προκειται για την καλυτερη απο τα αλλα δυο. Αβεσσαλωμ και Καθως ψυχορραγω. Εννοω τις αρχικες εκδοσεις.
 

Έλλη Μ

Συντονιστής

Έλλη Μ

Συντονιστής
Με την άδειά σας, η Έρπενμπεκ είναι Θε - ά - ρα. (το ειπα κάπως λογοτεχνικα, ελπίζω να κατάλαβες)

Εν τω μεταξυ, δεν ειχα διαβασει υπόθεση, τώρα την ειδα. Καταλαβες τι ντουβαρι ειμαι και πώς αγοράζω τα βιβλία.
 
Last edited:

Έλλη Μ

Συντονιστής
Ο Αχιλλέας Κυριακίδης θα μετάφρασει τη Βουη και τη Μανια. Νομιζω με αλλον τιτλο και νομιζω για τον Gutenberg.
Αμήν!🙏
Δύο φορές το έχω παρατήσει, νομίζω τώρα θα το πάω μέχρι τέλους.-
@Νικόλας Δε Κιντ;;;
( (η βουή)
Νικολα Νικόλα Νικόλα Νικόλα Νικόλα;;;
(και η μανία):)))):)))):))))
 

Έλλη Μ

Συντονιστής
Ααααληθεια;!;! Σε μενα δεν αρεσει ο νεος τιτλος.
Ακομη και οταν διαβαζα αυτό:
Life is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing
ως Βουη και Μανια το μετεφραζα στο μυαλο μου

Δεν το διαβαζω τριτη φορά. Οχι τώρα, τουλαχιστον. Αλλα να το προτεινεις, με την απεριοριστη σοφία μου, θα σας βοηθησω και θα συνδράμω ευστοχα
 

Έλλη Μ

Συντονιστής
4. Για να δούμε την τιμή!:τρέχω:
21€.
Σπάσε τον κουμπαρά σου.

Αυτό το βιβλιο του Φωκνερ ειναι ενα από τα τεσσερα που ειχε καημο να μεταφράσει
ρωτησεις για τα υπόλοιπα...
Κατω από το ηφαίστειο
Το Κουτσό
Δεν θυμάμαι :θρρρ:
 
Last edited:
Top